最新章節(jié)
書友吧第1章 為孩子們寫的譯序
童話,。安徒生童話,格林童話,,還有……對了,,還有王爾德童話。嗯……好像課文里有他的《快樂王子》,?對,,那是王爾德童話里的一篇。王爾德總共寫了九篇童話,,都在這本書里了,,你很快就會讀到。
為什么王爾德童話不如安徒生童話名氣大呢,?是不是因為不夠好,,或者因為王爾德寫得太少,?啊,不是的,。王爾德童話足以跟安徒生童話媲美,,而且雖然只有不到十篇,卻每一篇都是瑰寶,。
那是因為有的大人會有一種看法:王爾德童話里面蘊含的東西太多了,,小孩子是看不明白的。
他們錯了,。
要知道,,孩子經(jīng)常比大人更能看清事物,因為孩子的心地最干凈,,孩子的眼睛最明亮,,還有,孩子的感覺比大人敏銳得多,。再說,,孩子是會一年一年長大的,可以過幾年再讀一遍,,每次重讀都有新的發(fā)現(xiàn),、新的喜悅,那不是很好么,?
要知道,,幾乎所有最好的兒童文學作品,都是同時受到兒童和成年人喜愛的,,只不過王爾德的童話比較特別,,特別讓人覺得大人也應該讀。他自己也說過,,他的作品“不只是為了兒童,,也是為了18歲到80歲之間所有充滿童真的人”。
王爾德(Oscar Wilde,,1854—1900)出生于愛爾蘭的都柏林,,是英國一個大作家、大戲劇家,、大才子 [1],,也是世界文學史上最重要的作家之一。他用純正精致的文字來創(chuàng)作,,他的作品瑰麗華美……“他是唯美主義作家,!”假如這會兒你抽空去網(wǎng)上查找過他,你一定會這樣說。
是的,,王爾德是所謂“唯美主義”作家,,但王爾德的童話并非唯有美。除了無與倫比的美之外,,愛和悲憫同樣是他的作品的魅力之源,。你甚至還會感覺到一點淡淡的憂傷,很美的憂傷,。當然了,,故事本身很棒很棒,因為王爾德是大戲劇家,,特別善于講故事,。另外,王爾德還能將美和諷喻完美地結(jié)合在一起,,這是很少見的,。
你也許會說:“最后一個問題:你為什么要重譯王爾德童話呢?”我的回答是:“我想比別的譯本做得更好些,,盡量更好地還原王爾德的精致和美,。”
接下來該你自己慢慢讀了,。希望你讀完以后會感到比較滿意,。
張熾恒
2013年9月10日于上海奉賢海灣