約翰·克里斯朵夫:第二卷(英文版)
我們已經(jīng)在“最經(jīng)典英語文庫”的上一輯(第四輯)里,出版了《約翰克里斯朵夫》第一卷?,F(xiàn)在,,在第五輯里,出版羅曼羅蘭(1866-1944)的《約翰克里斯朵夫》第二卷,,并將在下一輯里(“最經(jīng)典英語文庫”的第六輯)出版《約翰克里斯朵夫》的最后一卷,,第三卷。按傅雷先生的分卷形式,,我們將《約翰克里斯朵夫》分成了三卷,。
加入書架
羅曼·羅蘭視托爾斯泰為其精神導(dǎo)師,托翁的人道主義情懷深深感動著他,。于是,,研究托翁的藝術(shù)創(chuàng)作,、書信,,甚至同時代人的回憶文章就成為羅曼·羅蘭表達(dá)其對托翁仰慕之情的媒介,。于是,,一部不朽的《托爾斯泰傳》誕生了,。作者對托爾斯泰的詳盡研究成為這部作品的堅實基石,,羅曼·羅蘭以其不凡的洞察力,,向讀者展現(xiàn)了一代文學(xué)巨匠創(chuàng)作個性中所有的重要方面。
普通
11
203萬
0
本書為魯迅摯友許壽裳應(yīng)許廣平請求,于1947年撰寫的,。全書共二十五小節(jié),,記述了自少年求學(xué)時期開始直到魯迅逝世,許壽裳與魯迅日常的交往等回憶,。二十五小節(jié)題名如下:剪辮,,屈原和魯迅,,雜談名人,浙江潮撰文,,仙臺學(xué)醫(yī),,辦雜志譯小說,從章先生學(xué),,西片町住屋,,歸國在杭州教書,入京和北上,,提倡美術(shù),,整理古籍和古碑,看佛經(jīng),,筆名魯迅,,雜談著作,雜談翻譯,,西三條胡同住屋,,女師大風(fēng)潮,三一八慘案,,廣州同住,,上海生活——前五年,上海生活——后五年,,和我的交誼,,日常生活,病死,。文后附有許廣平的讀后記,。
荊有麟1923年結(jié)識魯迅,1925年魯迅推薦荊有麟去京報館當(dāng)校對,,并參與《莽原》周刊的編輯工作,,常至魯迅家取送校樣。1926年三一八慘案爆發(fā),,魯迅遭通緝,,不得不離家避難,暫住德國醫(yī)院時,,荊有麟常來為魯迅送食物,。當(dāng)年他經(jīng)常出入魯迅家門,魯迅南下后,,他仍去魯迅京寓有所關(guān)照,,與魯迅保持密切的通信聯(lián)系。他的回憶錄中記錄了魯迅的一些事跡和談話,是研究魯迅十分有價值的參考資料,。
本書為周作人在數(shù)年時間里陸續(xù)寫下的回憶魯迅的文字的合集,。因文章撰寫的時間跨度比較大,前后文章中偶有一些內(nèi)容重復(fù)之處,,但并無互相矛盾之處,,也因此可見這些回憶的真實性。書中實際涉及的魯迅生平,,包括了少年時代和青年時代,,雖然后來兄弟不和,但是對于魯迅的青少年時代,,了解得比周作人更詳細(xì)的,,應(yīng)無二三。