無(wú)憂(yōu)說(shuō)的話(huà),,好像聽(tīng)起來(lái)有一定的可行性。
幾個(gè)黑魔法師學(xué)著無(wú)憂(yōu)的樣子,,在手中凝結(jié)了一個(gè)火球,,開(kāi)始燒起東西來(lái)。
一開(kāi)始他們沒(méi)掌握好魔法的威力,,草不是燒成了灰就是離得太遠(yuǎn),。不過(guò)稍微研究下距離,每個(gè)人就都掌握了火球燒物的訣竅,。
一個(gè)黑魔法師有些憂(yōu)心,,“無(wú)憂(yōu)哥,保持火球一兩分鐘不扔出去還可以,,但是燒肉的話(huà),,豈不是火球要保持的很久?”
無(wú)憂(yōu)笑瞇瞇地點(diǎn)了點(diǎn)頭,,“是啊,,不...
初曉探晴
眾黑魔法師:無(wú)憂(yōu)真的不是在耍我們?