“我當(dāng)然知道,其實(shí)我是想說,,就這么等著感覺很無聊,,不如找點(diǎn)事情干,?”
為了掩飾自己的尷尬,,胡祿再一次轉(zhuǎn)移話題,。
哈莉:“你想干嘛,?”
“想,!”
“,??,?”
對(duì)于胡祿莫名其妙的回答,,哈莉表示完全不知道他想表達(dá)什么,事實(shí)證明,,漢語的博大精深,,區(qū)區(qū)英語根本表達(dá)不出來。
轉(zhuǎn)移了哈莉的注意力后,,胡祿也知道現(xiàn)在不是玩鬧的時(shí)候,,千里眼,順風(fēng)耳,,同時(shí)開啟,,...