第233章:找到圣女殿下
這些兔子的大本營(yíng)存在于一個(gè)人造小空間里,雖然這些兔子都只是神界的一些底層小人物,,但不管怎么說(shuō),,這些兔子都是神界的兔子,像是這種比較簡(jiǎn)單的空間技術(shù)還是會(huì)的,。
這就是整個(gè)環(huán)境所帶來(lái)的變化了,,一個(gè)高度發(fā)達(dá)的文明之中,,幾乎就不可能會(huì)出現(xiàn)什么都不懂的文盲。
可怎么說(shuō)呢,?這個(gè)所謂的小空間還真是有些簡(jiǎn)陋的可怕,,除了可以讓生命體存在以外,其他的東西真是一點(diǎn)都沒(méi)有,,像是這樣的小空間,,還真的...