[1]泰國的舊稱。
[2]多萊版《圣經(jīng)》是印有19世紀(jì)法國名畫家路易·多萊插圖的豪華版《圣經(jīng)》。
[3]基督教中的一種布道會(huì),。
[4]文為督察長的暗語,,這里用地支與數(shù)字譯出,以期達(dá)到暗語的效果,。
[5]山姆·勞生是美國作家斯托夫人小說《小城的老鄉(xiāng)們》中一個(gè)風(fēng)趣,、愛諷刺人、樂天派式的懶漢,。
[6]早年航海的水手愛說荒唐無稽的故事,,...
[1]泰國的舊稱。
[2]多萊版《圣經(jīng)》是印有19世紀(jì)法國名畫家路易·多萊插圖的豪華版《圣經(jīng)》。
[3]基督教中的一種布道會(huì),。
[4]文為督察長的暗語,,這里用地支與數(shù)字譯出,以期達(dá)到暗語的效果,。
[5]山姆·勞生是美國作家斯托夫人小說《小城的老鄉(xiāng)們》中一個(gè)風(fēng)趣,、愛諷刺人、樂天派式的懶漢,。
[6]早年航海的水手愛說荒唐無稽的故事,,...