“小燕子穿花衣~”
“年年春天到這里~”
“我問燕子你為啥來~”
“燕子說,,這里的春天最美麗~”
傅衾坐在床邊,,傾腰給某只睡覺不老實(shí)的小朋友窩好被角,。
還好傅衾準(zhǔn)備的被褥很大,,目前為止,任時(shí)允怎么蹬,、怎么折騰都不會(huì)露出小腳丫,。
“春天要到了嗎?”
少年明明已經(jīng)快要進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng),,倒是偏生生地還是要在迷迷糊糊,、昏昏欲睡之際輕輕地咕囔到。...
笙和笙姝
詩(shī)引用自美國(guó)詩(shī)人,,羅伯特·勃萊的《Seeing You Carry Plants In》,,原本最后一句是“and tonight i love you.”讓我去掉了“tonight”,改成了“and i love you.”,。