233 諸葛相請(qǐng)
碧波蕩漾。
春光爛漫。
寒時(shí)似已盡去,,滿湖俱是瀲滟水色,桃香四散,,拂柳飄揚(yáng),又是一年春,。
湖心之上,,有一處亭子。
綠瓦之下,,有一人,。
這人坐著,在撫琴,。
下指輕柔,,琴聲婉轉(zhuǎn),點(diǎn)點(diǎn)滴滴,,時(shí)似高山流水之勢(shì),,長(zhǎng)激飛瀉,攝人心弦,,時(shí)如浮云萬(wàn)里而不可捉摸,,變勢(shì)無(wú)形無(wú)際,煞是縹緲,。
風(fēng)起,衣卷,。
可這琴聲節(jié)奏,,卻是突的被一聲咳嗽打斷了。...