第124章 什么是幽默
幽默是一個(gè)外國(guó)字的譯音,正像“摩托”和“德謨克拉西”等等都是外國(guó)字的譯音那樣,。
為什么只譯音,,不譯意呢,?因?yàn)椴缓米g——我們不易找到一個(gè)非常合適的字,完全能夠表現(xiàn)原意,。假若我們一定要去找,,大概只有“滑稽”還相當(dāng)接近原字,。但是,“滑稽”不完全相等于“幽默”,?!坝哪北取盎钡暮飧鼜V一些,也更高超一些,?!盎笨梢灾皇情_玩笑,而“幽默”有更高的企圖,。凡是只為逗人哈哈一笑,,沒有更...