日本乱妇乱子视频网站_国产成人精品日本亚洲专区6_中字无码av电影在线观看网站_想看一级黄色片_亚洲乱亚洲乱妇67194老熟妇_免费看欧美一级特黄a大片一_国产视频第一页_国产又黄又刺激又爽视频黄_国产91精品看黄网站在线观看_免费看黄无码网站,AV网站免费线看精品,娇妻在办公室被C到娇喘,国产18禁黄网站禁片免费观看

首頁 文學(xué)

有間文庫:準風(fēng)月談

第25章 為翻譯辯護

有間文庫:準風(fēng)月談 魯迅 913 2020-07-24 18:25:14

    洛文

  今年是圍剿翻譯的年頭。

  或曰“硬譯”,,或曰“亂譯”,,或曰“聽說現(xiàn)在有許多翻譯家……翻開第一行就譯,對于原作的理解,,更無從談起”,,所以令人看得“不知所云”。

  這種現(xiàn)象,在翻譯界確是不少的,那病根就在“搶先”,。中國人原是喜歡“搶先”的人民,,上落電車,買火車票,,寄掛號信,都愿意是一到便是第一個。翻譯者當(dāng)然也逃不出這例子的,。而書店和讀者,實在也沒有容納同一原本的...

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南