土撥鼠之日·21
斯嘉麗又做夢(mèng)了,。
夢(mèng)見(jiàn)了她剛懷上邦妮的時(shí)候,。
那時(shí)候,她一點(diǎn)兒也不想要這個(gè)孩子,,并就此同那個(gè)自己也說(shuō)不要孩子卻非要逼她把孩子生下來(lái)的男人理論,。
那時(shí)候,,她還誤以為自己對(duì)他很重要,但得到的回答卻是“我只是把你當(dāng)做一件心愛(ài)的玩意兒,,想要留在身邊,,畢竟我可不想讓自己的錢白花了”。
第二天早餐過(guò)后,,斯嘉麗照常把韋德送去了學(xué)校,,又把艾拉送去了莫爾太太那里。終于,,她這不算小但也不算大的公寓中,,便只剩下她自己和那一對(duì)父女。
“你在我身上花了多少錢,?”斯嘉麗想著早在他們結(jié)婚之初,,瑞德就在財(cái)政上同她劃清了界限,她所用的每一分錢都要經(jīng)過(guò)他的嚴(yán)格審查,。就是算上蜜月里的開(kāi)銷,,她想,應(yīng)當(dāng)也不至于是一份過(guò)分沉重的債務(wù),。
“比你能夠想象到的還要多很多,。”
他的眉眼耷拉著,,并不正眼看她,,手上擺弄著一只金色懷表,讓他的心肝寶貝目不轉(zhuǎn)睛地盯著,,像是在看什么奇特的法術(shù)表演,。斯嘉麗早已習(xí)慣這種情形,也很清楚自己對(duì)于這對(duì)父女來(lái)說(shuō),,不過(guò)是個(gè)漂亮的擺件罷了,。
“既然你不要,,那我們可以把它送給梅麗小姐嘛!她不是一直想再要一個(gè)孩子嗎,?”
斯嘉麗回想起這句話,,心中已然沒(méi)有了當(dāng)初覺(jué)得這個(gè)人嘴里沒(méi)句正經(jīng)話,荒唐至極的評(píng)價(jià),。她想,,沒(méi)準(zhǔn)這才是他心中最真實(shí)的想法呢!因?yàn)樗钚膼?ài)的女人沒(méi)辦法再生孩子,,所以就要借她的肚子生個(gè)女兒送給那位上等女人養(yǎng),。
這種猜測(cè)讓斯嘉麗覺(jué)得自己在這兩個(gè)人的眼中如同豬狗一般低賤,渾身感到更加不自在和難受了,。一只性情活潑的小貓,,聽(tīng)上去好像是多么受到寵愛(ài),但實(shí)質(zhì)上也不過(guò)是一個(gè)玩意兒罷了,,或許更甚,,一個(gè)活得像個(gè)笑話的玩意兒。她再不要做著蒙眼的傻子了,!
“那你開(kāi)個(gè)價(jià)吧,!要我還你多少錢,你才肯跟我離婚,?”
那個(gè)男人終于停下了手上的把戲,,把他的心肝寶貝抱在膝蓋上,扭頭望著她,,上下打量一番,,發(fā)出一聲輕蔑的笑聲∶“親愛(ài)的,我還可以這樣叫你吧,?到底是哪里來(lái)的自信讓你覺(jué)得,,我還會(huì)跟你這個(gè)小騙子做生意?花錢買斷自己的婚姻,,你可真想的出來(lái),!”
斯嘉麗被他的笑聲弄得有些窘迫,她嘗試用對(duì)方曾經(jīng)說(shuō)過(guò)的話來(lái)為自己辯解∶“可你曾經(jīng)說(shuō)過(guò),,金錢能夠買來(lái)一切,,能夠用金錢買來(lái)的東西,難道就不能用金錢贖回去么,?”