凡是讀過阿爾封思·都德(Alphonse Daudet)的那些使人心醉的短篇小說和《小物件》的人,大概總記得他記敘兒時(shí)在里昂的生活的那幾頁吧,。(按:《小物件》原名Le Petit Chose,,覺得還是譯作《小東西》妥當(dāng),。)
都德的家鄉(xiāng)本來是尼麥,因?yàn)樗赣H做生意失敗了,,才舉家遷移到里昂去,。他們之所以選了里昂,無疑因?yàn)樗欠▏诙竺?,對于重興家業(yè)是很有希望的,。所以,,在一八四...
凡是讀過阿爾封思·都德(Alphonse Daudet)的那些使人心醉的短篇小說和《小物件》的人,大概總記得他記敘兒時(shí)在里昂的生活的那幾頁吧,。(按:《小物件》原名Le Petit Chose,,覺得還是譯作《小東西》妥當(dāng),。)
都德的家鄉(xiāng)本來是尼麥,因?yàn)樗赣H做生意失敗了,,才舉家遷移到里昂去,。他們之所以選了里昂,無疑因?yàn)樗欠▏诙竺?,對于重興家業(yè)是很有希望的,。所以,,在一八四...