“是你,!”我們叫道,。
“快跑!海盜們追上來了,!”本.格恩利說,。
他帶我們來到了一處懸崖,,前面已經(jīng)沒有路了。
“完了,!是死路,!”我們叫道。
“誰說的,?”只見本.格恩利在崖腳旁摸了一會兒,,他抽出了一條木條,兩個石把手突了出來,“大家一起拉,!”
我們用力一拉,,咚——的一聲,崖腳下幾塊大石頭降了下來,,一堵巨大的石門出現(xiàn)在我們面前,。
無論我們怎么撞,門都沒有開,,但門上有一個突出來的開關(guān),,上面有五個口。
“我知道了,!要打開石門,,必須把五種晶石放上去?!蔽艺f,。
話音剛落,海盜們就追上來了,,我們躲到了一個山洞里,。
海盜們也發(fā)現(xiàn)了石門的秘密,他們也開始找晶石了,。
“真正的晶石在這里,!”本.格恩利說。他把一堆金子拿了出來,,又說:“我知道金晶石是不存在的,,但如果把金子合起來,就有10%的概率變成金晶石,。因?yàn)橐瑫r合成,,我一直沒有嘗試,現(xiàn)在快動手吧,!”
我問道:“那你之前不是說有五種晶石嗎,?”
“那是我當(dāng)時還沒相信你們?!北?格恩利說,。
大家一人拿了一棵金子,用力地讓它們互相碰撞,,可是一直合成不了,。
“是不是少了什么,?”我說,。
“對了,少了合成粉?!北?格恩利掏出了一個瓶子,。
我們又試了一次,咚——失敗了,。又來了一次,,咚——,三次,、四次,、五次......還是失敗。我們繼續(xù)努力,,這次有些苗頭了,,快了!嘩——成功了,!
我們把金晶石和海盜的晶石放在了一起,,石門開了,五塊晶石不見了,,我們進(jìn)去后,,石門又自動關(guān)上了。
“只能前進(jìn)了,!只有一次機(jī)會了,!”我說。
可能前方突然變黑了,,大家不知道該怎么辦,,只見一道亮光射了過來,是威廉,。
但眼前的情景讓我們大吃一驚,,大家嚇得六神無主,變得驚慌失措,。