在返回鹿特丹的火車上,,兩人說著各自近況,,夏紅軍說到自己申城一行,復(fù)華大學(xué)中文系陳允吉教授建議翻譯唐詩的事情告訴了宋蓁蓁,。
“挺好的......我在哥大,,好多外國學(xué)生都喜歡咱們國家的詩歌,,特別是古代詩詞,你翻譯的那本《詩經(jīng)精選》很暢銷的,,翻譯的太棒了,。”宋蓁蓁笑著回答,。
“這里面也有你的功勞,。還有那《中國現(xiàn)代詩歌精選》也多虧你幫忙,宋蓁蓁,,翻譯唐詩愿不愿意再合作一次,?”...
在返回鹿特丹的火車上,,兩人說著各自近況,,夏紅軍說到自己申城一行,復(fù)華大學(xué)中文系陳允吉教授建議翻譯唐詩的事情告訴了宋蓁蓁,。
“挺好的......我在哥大,,好多外國學(xué)生都喜歡咱們國家的詩歌,,特別是古代詩詞,你翻譯的那本《詩經(jīng)精選》很暢銷的,,翻譯的太棒了,。”宋蓁蓁笑著回答,。
“這里面也有你的功勞,。還有那《中國現(xiàn)代詩歌精選》也多虧你幫忙,宋蓁蓁,,翻譯唐詩愿不愿意再合作一次,?”...