有了亞梅拉翰的加入,,這一頓吃得還算輕松,。
教導(dǎo)主任當(dāng)然知道包括伊莎貝爾在內(nèi)的貴族子弟們的身份,不過在魔法學(xué)院,,自然是沒什么人敢在她的面前用身份說話的,。
但在萊克面前,她的對(duì)待就莫名地顯得有些小心,。
也許是因?yàn)槭樟税㈦y的好處,,也許是害怕萊克突如其來的毒舌。
畢竟在眾人的眼里,,獨(dú)特的萊克有著天馬行空的想象力,。
與其本身具有的堪稱奇異的召喚魔法天賦一樣,這人的腦回路也特么好像哪里有點(diǎn)問題,。
等眾人吃完飯收拾餐具時(shí),,幾位明顯也是貴族的小伙忍著臭味來找伊莎貝爾搭話。
他們很有禮貌地施禮,,才由領(lǐng)頭的先行開口,。
“很高興見到您,,尊敬的亞梅拉翰主任,以及我們美麗的維尼亞明珠——伊莎貝爾公主,?!?p> 幾人對(duì)待女性確實(shí)看上去很有紳士風(fēng)度,但卻沒有給萊克以及室友們哪怕一個(gè)眼神,。
這樣的輕蔑讓萊克有些無奈,,心想怎么這個(gè)世界的貴族眼里只有女性?
因此他很直接地回了一句:“你們有多高興,?”
幾個(gè)小伙當(dāng)時(shí)就噎住了,,到嘴邊的話一下沒了蹤影,連同后續(xù)聊天的思路也一并打斷,。
【來自……】
【……】
看著幾人懵逼的樣子,,萊克撇了撇嘴,對(duì)他們不夠優(yōu)秀的臨場(chǎng)發(fā)揮能力表示失望,。
其實(shí)別說那幾個(gè)年輕的貴族,,這話讓自認(rèn)老辣的亞梅拉翰也是心頭一驚。
特么別人說很高興見到你,,你上來問別人有多高興,?
這怎么回答?
“很……很高興,?”
如亞梅拉翰心里想的那樣,,領(lǐng)頭的金發(fā)小伙遲疑地說了一句。
那話語里充滿疑惑,,似乎想知道自己說出的是不是正確答案,。
“很高興是有多高興?”
貴族小伙,、亞梅拉翰:“,??,?”
【來自……】
好家伙,,你小子是在給人設(shè)套是吧?
得虧幾人受到了多年的貴族教育,,而且是那種更友善的教育,,令他們?cè)诙虝哄e(cuò)愕之后,忍下了那份憤怒,。
同時(shí)他們心里也萌生出了年輕人之間爭(zhēng)強(qiáng)好勝的心理,。
我們倒要看看你今天還能不能說出什么花來!
而且敢在主任面前這樣說話,,還幫著伊莎貝爾公主,,說不準(zhǔn)也是個(gè)貴族,,最次起碼也是個(gè)騎士吧?
那這番較量輸了也不寒磣,。
其實(shí)如他們所想,,萊克身體原主是騎士后裔,四舍五入那還真勉強(qiáng)算一個(gè)騎士,。
伊莎貝爾已經(jīng)不知道該如何應(yīng)對(duì)了,她目前的情緒有些復(fù)雜,,既有對(duì)男性因自己爭(zhēng)風(fēng)吃醋而來的喜悅,,也有對(duì)這樣局面的尷尬。
至于萊克的三位室友,,那跟著萊克生活了幾天,,已經(jīng)養(yǎng)成了看熱鬧不嫌事大的毛病。
不笑出聲來,,已經(jīng)是他們最大的忍耐,。
“很高興就是……比你見到兩位女士還要高興?!辟F族小伙總算在思考一陣后給了回答,。
一旁的亞梅拉翰一聽,在心里暗自點(diǎn)了點(diǎn)頭,。
這樣的說法將自己總是放置在對(duì)方之上,,是一個(gè)很不錯(cuò)的回答,也很符合自己心中所想的答案,。
“那你高興的太早了,。”萊克聳了聳肩,。
此話一出,,全場(chǎng)靜默。
室友們終于忍受不住,,躲在一邊笑出了聲,。
“我……”
金發(fā)小哥撓了撓頭,與同伴對(duì)視一眼,,再看看一旁那幾人,,笑得鼻涕泡都冒出來了。
幾人心里一合計(jì),,都覺得這伙人指定哪里有點(diǎn)毛病,,很快告辭離開。
萊克對(duì)此并沒有什么想法,,只是想著伊莎貝爾畢竟是位女性貴族,,這樣的事情對(duì)她來說,,也許會(huì)滋生不善的言辭和輿論。
想到這里,,萊克主動(dòng)致歉,。
但伊莎貝爾的體貼立馬讓他放下了心中的負(fù)擔(dān)。
“是他們無禮在先,?!币辽悹栃α诵Γ皩?duì)于旁人的無視,,當(dāng)然不能算是一種紳士的行為,。”
萊克聞言心中更加汗顏,,心想自己一行人剛剛吃臭豆腐,、吃榴蓮,好像也沒多考慮其他人的感受,。
“何況對(duì)于我來說,,已經(jīng)習(xí)慣于那些流言蜚語了?!币辽悹柭缘拖骂^,,眼神里帶著些許憂傷。
“發(fā)生了什么事嗎,?”萊克跟在身后發(fā)問,。
眾人拾級(jí)而上,來到餐廳二樓的休息區(qū),。
克格莫又聚集了一眾學(xué)員在聊些什么,,眾人駐足聽了聽,發(fā)現(xiàn)還是與大陸的政治,、學(xué)院相應(yīng)的對(duì)待有關(guān),。
萊克有心留意,發(fā)現(xiàn)他們又提到了伊莎貝爾的名字,,這回與之相關(guān)的,,是那些嫁人之類的傳聞。
他裝作不在意的樣子,,并小心地給了室友們一個(gè)噤聲的手勢(shì),,以防止自己一行人的某些動(dòng)作影響到伊莎貝爾。
見到亞梅拉翰熟悉的身影,,正在交談中的學(xué)員們很快作鳥獸散,。
于是偌大的休息區(qū)內(nèi),又只剩下了萊克等人,。
伊莎貝爾抿了抿嘴,,挑了個(gè)位置坐下,,卻沒有說些什么。
過了會(huì)兒,,她看了看萊克,,又低下了頭,輕輕咬了咬嘴唇,。
這位公主長(zhǎng)了一雙桃花眼,,是其為數(shù)不多的令人驚艷的地方。
這時(shí)的她眉頭微皺,,似醉的眼神顯得楚楚可憐,。
萊克一時(shí)看得有些入神,心想這就是所謂一枝梨花春帶雨,?
他沒有說話,只是靜靜地聽伊莎貝爾說著,。
她回答的是萊克上樓之前的問話,,平淡的敘述中盡是無奈。
“我的父親,,維尼亞的國(guó)王,,在我出生以前就消失了。我的母親是位倔強(qiáng)的女性,,但治理國(guó)家總是艱難的,。”
伊莎貝爾說到這兒,,微微嘆了口氣,,才繼續(xù)道:
“她曾想過將我許配給貴族俊彥,但在我逃了幾次后,,她就放棄了這些想法,。但隨后而至的就是那些類似的流言和傳聞?!?p> 伊莎貝爾說到這就停下了,,她躺近軟椅中,露出一個(gè)些許無奈的笑容,。
萊克與亞梅拉翰對(duì)視一眼,,教導(dǎo)主任輕輕地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
貴族間的問題總是這樣,,充滿了更為魔幻的處理,。
何況對(duì)于伊莎貝爾母女來說,兩位女性處在國(guó)家的權(quán)力頂峰,,其實(shí)更算是一件痛苦的事情,。
嘆了口氣,,萊克取下自己的長(zhǎng)袍,輕輕蓋在了睡著的伊莎貝爾身上,。
一本新書
同志們,,來補(bǔ)一章先