通譯聽(tīng)到了這三人言語(yǔ),,方知道對(duì)方就是明國(guó)的公務(wù)人員,,正在想怎么優(yōu)雅而又不失本意的傳達(dá)給總督時(shí),帕瓦羅卻是原詞原句的翻譯出來(lái),而且聲音還不小,。
馬士加路也面沉似水,,兩行濃重的眉毛在眉頭處生生擠做一個(gè)川字,。自己親自受過(guò)國(guó)王冊(cè)封,,到了東方后,無(wú)論是阿拉伯的蘇丹,,還是莫臥兒帝國(guó)的王公,,哪個(gè)見(jiàn)了自己不是一副巴結(jié)面孔。現(xiàn)在看著面前一身粗布衣衫,,滿臉無(wú)賴氣息的明國(guó)小吏正囂張地等待自己回復(fù),,馬士...