貝克先生的話讓所有人都驚呆了,,他的話可不是毫無根據(jù)的,,許多土地因為易主,,而使原先的佃戶流離失所的事情時有發(fā)生。
“噢天哪,,我的孩子們就要被餓死了吧,我敢肯定會是這樣,,我們一定活不下去了——”格蘭特太太抱著剛出生不滿一個月的嬰兒,,崩潰地大哭了起來。
她這一哭,,大家的情緒也陷入了悲傷,,擔(dān)憂、焦慮像陰云一樣籠罩著這群勤勞樸實的人,。
盡管牧師弗蘭德先生一直在試圖勸解,,但似乎并沒有什么成效。
我在莫妮卡和格蘭特先生不解的目光中,,退出了教堂,。
莫妮卡緊跟著我走了出來,“愛麗絲,,曾經(jīng)我是高高在上的貴族小姐,,什么季節(jié)該種什么,農(nóng)民們每天的工作是什么,,這些我都一無所知,,也從不關(guān)心??墒莵淼郊~布里奇后我才知道,,佃戶的生活竟過得如此艱難。他們沒日沒夜地干活,,可是也只能勉強維持溫飽,。他們不停地生孩子,又不停地因為疾病和貧窮而失去孩子,。天哪,,我真為他們感到難過。”
莫妮卡是個天真不黯世事的姑娘,,但這并不是她的錯,,而是她的身份帶給她的。如果我不是家逢巨變,,又比她好得了多少呢,?
不過她心地善良,待人熱忱,,這一點是大多數(shù)自私虛榮的貴族小姐們所不具備的,,也是最難能可貴的。
“親愛的莫妮卡,,如果我把紐布里奇買下來,,不知道那點兒錢是否足夠?”
“噢天哪,,這真是太棒了——”莫妮卡震驚地看著我,,緊接著一把抱住我又是笑又是跳;“哈哈,,你真是太可愛了,,如果由你來當(dāng)這兒的地主,我想大家一定會欣喜若狂,。噢想想吧,,我們不但能幫助到佃戶們,還能永遠(yuǎn)居住在這個美麗的地方,,光是這么想想,,我都覺得自己已經(jīng)是英格蘭最幸福的人……”
“但是我們現(xiàn)在還沒有十足的把握,錢財夠不夠是一方面,,蒂爾尼先生是否愿意把土地賣給我們,,也還不一定?!?p> 莫妮卡拍著胸脯說:“這件事就交給我吧,,你完全不必?fù)?dān)心?!?p> 蒂爾尼先生居住在距離紐布里奇約兩英里外的海濱莊園,,現(xiàn)在是傍晚時分,但是莫妮卡是絕對的行動派,,一刻也等不下去,,非要拉著我馬上出發(fā)。
她說:“這有什么關(guān)系呢,,現(xiàn)在已經(jīng)是夏天了,,等我們走到海濱莊園時天都還沒黑呢,。”
“那我們回來的時候要怎么辦呢,?”畢竟我們沒有馬車,只能靠兩條腿來走路,,走夜路可不是什么明智之舉,。
但是莫妮卡認(rèn)為這也不是事兒,“今晚一定會有月亮的,,還有星星,,有什么可怕的呢?”
我拗不過她,,只能和她一起爬上山崗,,然后在山林間快速地行走。
一路上,,我們能看到美麗的夕陽,,將天空映照出一整片絢麗的桔色。樹木也染上了它的色彩,,一天中最后的光芒照射在枝葉間,,在我們身上投下斑駁的光影。
這些光影猶如精靈般在樹林里跳躍,,一如我們此刻的心情,,雀躍到想要飛起來。一路上,,就在莫妮卡述說著自己對紐布里奇的種種“設(shè)想”中,,到達(dá)了我們的目的地。
海濱莊園,,顧名思議,,它坐立在海邊一座高高的懸崖上方。整座房子都是用堅固的巖石建造的,,四周圍繞著花園和樹木,,看上去古老而又神秘。
小蒂爾尼先生三十多歲,,膚色略深,,眼窩深陷,高高瘦瘦的很容易讓人聯(lián)想到穿著人類衣服的稻草人,。
“這位小姐,,你一定是在開玩笑?!钡贍柲嵯壬涞乜粗覀?,嘴角勾起一抹嘲諷的笑容。
莫妮卡繃著小臉:“您這是什么意思?是在嘲笑我們嗎,?”
“喲喲喲,,你還生氣了,但是一個鄉(xiāng)村教師竟然說要買下我的地產(chǎn),,難道這本身不就是一件最大的笑話嗎,?”
“什么,你竟然如此無禮——”
眼看莫妮卡氣得雙頰緋紅,,大有要上前與蒂爾尼理論一番的態(tài)勢,,我連忙拉住了她的手。
我雙眼望著蒂爾尼,,平靜地說道:“蒂爾尼先生,,或許您還不知道,在您面前的這位鄉(xiāng)村教師還有另外一重身份——牛津郡塞倫塞斯勛爵的女兒莫妮卡·亨特小姐,?!?p> 果然小蒂爾尼先生立馬愣住了,然后認(rèn)真地打量著莫妮卡,,臉上的表情以肉眼可見的速度發(fā)生了改變,。
“啊,原來是享特小姐,,這真是太奇怪了,,您為什么會跑到紐布里奇去當(dāng)一名鄉(xiāng)村教師呢?”
莫妮卡別扭地昂著頭,,不吭聲,。
我只能充當(dāng)起和事佬和交際官的重任,解釋說:“亨特小姐想要體驗不同的人生,,更重要的是她喜歡紐布里奇,,這兒多么美麗呀,農(nóng)民們也淳樸可愛,?!?p> 蒂爾尼先生做出恍然大悟的神情,立刻熱情地吩咐仆人給我們上茶點,,并極力勸說我們把他所有的地產(chǎn)全部買下來,。
“我的所有產(chǎn)業(yè),除了這幢房子和紐布里奇外,,還有這附近的所有山崗,、山上的各種樹木,以及一個牧場,,那里養(yǎng)育著樸次茅斯最好的奶牛,,城里百分之八十的人都喝我的奶牛場里產(chǎn)出的牛奶,。這可真是最好的產(chǎn)業(yè),如果不是我在美國的礦業(yè)公司需要大筆的資金,,我是無論如何也舍不得變賣祖產(chǎn)的,。”
在這一片住了這么久,,對于蒂爾尼先生所說的牧場,,我當(dāng)然是早有耳聞。說實話,,不心動是不可能的,但是我只有一萬一千英鎊可以動用,,剩下的兩三千鎊,,是要留出來應(yīng)急的。
這點兒錢恐怕連買下紐布里奇都不夠,,哪里還敢肖想其他呢,?
我正想說自己只打算買下紐布里奇,但是莫妮卡已經(jīng)開始詢問蒂爾尼先生打算以什么價格出售他的整份產(chǎn)業(yè),。
蒂爾尼先生喜上眉梢,,搓著手說道:“十五萬鎊,這絕對是良心價,,如果不是我急需資金,,給我二十萬鎊我也不賣?!?p> 聽到這個報價,,我忍不住笑了,看來這位蒂爾尼先生還真把我們當(dāng)成任性無知的大小姐了,。