第十六章 斯普森林
不過令人頭疼的是,我該如何帶她離開這座城。
我當(dāng)然可以大大方方的用正規(guī)身份從正門出去。
但克洛伊是肯定是不能這么出去的,,這令我苦惱了許多時日。
不過后來克洛伊和我說她能出去,她有自己的方法,。
然后我第一時間問了她,既然有出去的方式,,為什么不早出去,。
接著她便不理我了。
我不太清楚這其中的原因,,不過我覺得這應(yīng)該是我說錯了什么才導(dǎo)致的,。
所幸這個話題并沒有再進(jìn)行下去,。
在帶上了一些生活必需品后,我便跟隨著隊(duì)伍從正門出去了,。
因?yàn)樽C件都是正規(guī)的原因,,我們的出城是非常順利的。
我跟隨著他們,,為首的是一個叫韋伯斯特的中階魔法師,。
一路上他都與約書亞說說笑笑,相談甚歡,。
這讓我不禁提高了警惕,。
這一次的遠(yuǎn)行讓我有些想那座法師塔了,說實(shí)話,,在原來的世界,,我還從來沒有離家很遠(yuǎn)過。
雖說我在法師塔的那個房間里并沒有住上很久,,但終究是有了點(diǎn)對家才有的感情,。
我一路上思緒萬千,我不知道克洛伊是否真的跟了上來,,還是沒有出來依舊在王城里面,。
我覺得即便她真的有出來的辦法也是很難的吧,不然我覺得她不會一直待在城內(nèi),。
行了幾天后,,前方出現(xiàn)了一片森林,與我之前見到的森林不同,,這個叫斯普森林的地方充滿著詭異,。
整片森林都是呈現(xiàn)墨綠色,在外面看是看不到里面具體的情形的,。
“前方便是魔物的地盤了,,大家都提起精神來,里面的魔物可不在少數(shù),,誰被突然擊殺了可別怪我見死不救,。”一直在車隊(duì)前方與約書亞相談甚歡的中階法師韋伯斯特提醒道:“都給我打起十二分的精神來,?!?p> 我知道他這話并不是敲打我的,此次隨行的成員不在少數(shù),。
除我和約書亞兩個之外的學(xué)徒法師就足足有著六人之多,。
隨行的仆役的數(shù)量更是多達(dá)二十多人。
這是一支不小的隊(duì)伍。
而韋伯斯特的話則是對自己的不自信,,他一個待在中階已經(jīng)很久的大法師竟也沒能保證將所有人都保護(hù)好,。
而我聽他的意思,似乎是他自己真的是沒有多大的把握,,而不是在嚇唬眾人,。
也是,畢竟斯普森林的危險確實(shí)是太多了,,想要毫無傷亡至少也是高階法師帶隊(duì)的,。
此番任務(wù)必定兇險萬分,尤其是我還要防著約書亞在背后對我下黑手,。
至于我是如何知道斯普森林的危險程度的,,那自然是從考爾比的筆記中獲知的。
在韋伯斯特提醒了眾人之后,,我們便進(jìn)入了斯普森林,。
斯普森林的內(nèi)部并不如外部看起來那么黑暗,地上有著很多具有光照效果的植物,,這使得整個森林看起來有一種夢幻的感覺,。
那些植物奇形怪狀,都是我從未見過的,。
無數(shù)紫色,,黃色的植物都散發(fā)著與他們自身顏色相同的光。
星星點(diǎn)點(diǎn)的很是好看,。
“韋伯斯特你太緊張了,我們不過是在森林外圍,,而內(nèi)部那些恐怖的存在是不會管這些事的,。”
這時約書亞走上前拍了拍韋伯斯特的肩膀,。
“即便是這樣,,我們還是小心點(diǎn)為好?!表f伯斯特很是謹(jǐn)慎:“我們要消滅的魔物它們的營地就在前方不遠(yuǎn),。”
“記住要速戰(zhàn)速決,,剿滅他們后立即離開此地,。再怎么說斯普森林也是人類的禁區(qū)?!表f伯斯特向森林內(nèi)圈深深的看了一眼,,似乎很是忌憚。
“記住了,,要迅速的消滅你們目之所及的一切敵人,,千萬不要手軟,。”韋伯斯特凝視著每一個人:“我知道你們或許有些人是來鍍金的,,但我想對你們說的是,,斯普森林真的很危險也很詭異?!?p> “想要活下來的總要用出些真本事,,還有你們之間有什么恩怨我都不會去管,但不能耽擱任務(wù),?!?p> 我知道韋伯斯特最后的一句話是說給約書亞聽的,同樣也是對我說的,。
他這是在表明他的態(tài)度,,似乎不是想?yún)⑴c到我與約書亞的斗爭當(dāng)中。
這樣的消息也同樣讓我松了口氣,。
畢竟我也沒有做好同時面對兩個中階法師的準(zhǔn)備,。
在簡單的動員之后,我們很快的埋伏在了它們營地不遠(yuǎn)處的一處斜坡上,。
我望著那些魔物的樣子心里不免有些害怕,,雖然它們的綜合實(shí)力并不是很高,為首的頭領(lǐng)也不過只有中階法師初級的實(shí)力,,我想這大概就是對未知事物的恐懼,。
它們的樣子很像游戲中的哥布林,而這個世界里的人一般叫它們綠皮怪,。
它們是一直膽小殘暴且貪婪的生物,,經(jīng)常襲擊附近的村莊與商隊(duì)。
它們的形象雖說我并不是很陌生,,但第一次在現(xiàn)實(shí)中見,,心中未免還是緊張的。
我屏住呼吸,,不敢發(fā)出一點(diǎn)聲響,。
但其他的幾個學(xué)徒卻并不是這樣的,直接他們竟然說說笑笑,,甚至有些還在打鬧,。
我看著他們的樣子,不禁搖了搖頭,,隨后也遠(yuǎn)離了他們的位置,。
我可不想被他們的愚蠢害死。
“上吧?!?p> 觀察營地半天的韋伯斯特?fù)u了搖頭,,無奈的發(fā)號了施令。
我相信他也同樣看到了隊(duì)伍中眾人的表現(xiàn),。
那些學(xué)徒在韋伯斯特發(fā)號施令之后,,便一個個的冒出了頭來。
“哈哈,,讓我豪斯大人將你們?nèi)繐魵?。”一個棕發(fā)的青年站起身來指揮著他手下的仆人向前沖去,。
這個叫豪斯的家伙我倒也認(rèn)識,,他是經(jīng)常和約書亞混在一起的人。
這次他來估計也是幫著約書亞來對付我的,。
這個家伙居然第一個沖了上去,,也是真的夠愚蠢的了。
不過這樣也好,,先讓約書亞的人去探探風(fēng)也是很好的,。
他們失去一個人我自然也就少了一絲的危險。
果然不出我所料的是,,那豪斯沖過去便被陷阱絆倒了,,隨后一張網(wǎng)從地上彈起將豪斯和幾個仆役都網(wǎng)住了。
接著不知道從哪里冒出的十余個綠皮怪向這邊發(fā)射弓箭和拋擲投擲物,,壓得我們不敢抬頭,。
顯然是剛剛那些蠢貨弄出的聲響暴露了我們的位置。