話說“四人團(tuán)”在推進(jìn)“DFQ計(jì)劃”過程中,,并非一帆風(fēng)順,,因?yàn)殡S著研究的不斷深入,牽涉的內(nèi)容和面臨的新問題越來越多,,而解決這些問題的困難也越來越大,。但是面對困難,他們依然堅(jiān)定信心,,一個一個地破解所遇到的難題,。
其實(shí),創(chuàng)意設(shè)想與現(xiàn)實(shí)操作原本就是有距離的,。很多事想著簡單,、聽著簡單、看著簡單,,實(shí)際操作起來卻并不簡單,,往往環(huán)環(huán)相扣,缺一不可,,由此使得創(chuàng)意變成現(xiàn)實(shí)難上加難,。
此時(shí),無論是畢華明,、成心茹,,還是宮湘東、葉尚漪,,他們都是在涉足一個自己既熟悉又不熟悉的領(lǐng)域,。熟悉的是他們自己所學(xué)、所鉆研的領(lǐng)域,,不熟悉的是他們將要介入一些全新的領(lǐng)域,。
常言道,隔行如隔山,。一個人再優(yōu)秀也難以做到“萬事通”,,這時(shí),團(tuán)隊(duì)的合力作用就發(fā)揮出來了,。作為正在研發(fā)的“超級動物翻譯器”,,就是一個極具創(chuàng)意的新課題,對畢華明他們這幾個大博士來說也是一個新的“命題論文”,。
在“答題”的過程中,,他們每個人都知道自己的“短板”,也都在暗地里自己給自己加壓,,不斷更新知識,,因?yàn)橐獜?qiáng)的他們,誰都不甘心落后于對方。
這段時(shí)間,,成心茹在下班之余就沒閑著,,她開始仔細(xì)觀察記錄小區(qū)里那些流浪貓的行為狀態(tài)。她覺得流浪貓是自己最常見的“野生動物”,。
沒過多久,,成心茹就發(fā)現(xiàn)流浪貓跟家里養(yǎng)的貓,其狀態(tài)是有較大差異的,。家貓大多乖巧,聽得懂人話,,有時(shí)很粘人,。平時(shí)生活規(guī)律就是餓了吃、吃飽了睡,、睡醒了玩一會,。而流浪貓群體則沒有家貓這么“幸福”,,它們每天都在為找地盤,、找食物而四處奔波。
成心茹還發(fā)現(xiàn),,流浪貓的地盤意識很強(qiáng),,占據(jù)了一個好的位置,就不允許其它流浪貓進(jìn)入,。流浪貓有時(shí)打架,,主要就是為了搶地盤。此外,,流浪貓之所以得以繁衍生息,,這和它們有“群體規(guī)則”有很大關(guān)系。
成心茹追蹤了一只母貓,,發(fā)現(xiàn)公貓對母貓似乎都會給予“關(guān)照”,,當(dāng)母貓生了小貓后,公貓會讓著母貓,。有的居民喂食流浪貓,,公貓并不搶食,只有等母貓吃完才去吃剩下的,。不過,,公貓對小貓是沒有“責(zé)任感”的,小貓皆由母貓帶大,。
母貓?zhí)貏e護(hù)崽,,不允許任何人靠近,連其它貓也不行,只要一靠近,,就會齜牙咧嘴,,發(fā)出異樣的聲音。有一次,,成心茹發(fā)現(xiàn)母貓把小貓弄丟了,,急得在小區(qū)院子喵喵地叫著到處找,那聲音與平時(shí)的“喵喵”的叫聲就不一樣,。而小貓長大斷奶后,,母貓就開始“驅(qū)趕”小貓,讓小貓自闖天下,。最有意思的是,,小區(qū)有遛狗的,有的小狗總仗著有主人在旁去招惹流浪貓,,結(jié)果被流浪貓追打的汪汪直叫,。此時(shí),流浪貓發(fā)出的聲音,,就帶有很大的憤怒性和攻擊性,。
于是,成心茹經(jīng)過梳理得出結(jié)論:貓群體自主生活的能力強(qiáng),,與人類接觸較為緊密,,“超級動物翻譯器”應(yīng)當(dāng)先從研究和開發(fā)貓的語言入手。
成心茹在忙自己的,,此時(shí)的葉尚漪也盡自己所能,,拿出了一個解析動物語言的方案。不過,,她最為關(guān)心的還是,,科研小組何時(shí)制造出第一臺“超級動物翻譯器”。之前,,黃園長曾交待過任務(wù),,項(xiàng)目推進(jìn)越快越好,省得夜長夢多,。但是,,眼看著“超級動物翻譯器”的成品還沒有眉目,自己又不能催促,,她只能靜靜地等待,,盼望畢華明他們盡快完成整個系統(tǒng)。
其實(shí),,為了讓兩位女博士早日見到研究成果,,畢華明和宮湘東也是豁出去了,,沒日沒夜地卯足勁兒干。后來,,畢華明干脆搬到了宮湘東的家,,有事直接跟宮湘東商量,就地解決,。
連日來,,為了搞出“超級動物翻譯器”,畢華明和宮湘東倆人也幾乎成了“動物專家”,,對各類動物格外關(guān)心,。前面說過,為了更好地觀察動物習(xí)性,,畢華明和宮湘東養(yǎng)了兩只寵物狗和八哥,、鸚鵡等幾只鳥,還養(yǎng)了幾條金鯉魚,。
畢華明在宮湘東的幫助下,搞了一臺小型的語音分析儀,,每天記錄這些動物的生活規(guī)律和語音特點(diǎn),,發(fā)現(xiàn)這些動物都有短暫的記憶和語言上的交流。叫它們時(shí)都聽得懂,,它們發(fā)出的聲音也能猜出一些,。連魚缸里養(yǎng)的金鯉魚也都有靈性,當(dāng)喂魚食時(shí),,這些魚兒聽到聲音會爭先恐后浮上水面爭搶魚食,。
近距離觀察了解動物發(fā)出的聲音,對畢華明和宮湘東的開發(fā)設(shè)計(jì)有很大的幫助,。
經(jīng)過一段時(shí)間的測試,,這臺動物語音分析儀記錄和分析的效果不錯,這讓畢華明再次增強(qiáng)了信心,。他的設(shè)想是,,對動物語言反復(fù)進(jìn)行比較、鑒別,,然后解析出不同動物的音頻,、音譜,從中尋找規(guī)律,。
之前,,成心茹在葉尚漪的協(xié)助下,已經(jīng)建立了一個動物語音信息庫,,并且制作了動物代碼,。不過,,畢華明覺得采集的動物語音數(shù)量、強(qiáng)度還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,,他想再補(bǔ)充采集一些,,尤其是動物高興、求愛,、生氣,、憤怒時(shí)發(fā)出的聲音。因?yàn)樗?,動物發(fā)出的這種聲音更有研究的針對性,。
在葉尚漪的幫助下,四個人到動物園又采集了不少動物的語音,,這項(xiàng)工作進(jìn)行了一段時(shí)間,,先后采集到了老虎、獅子,、大象,、狗熊、豹子,、大熊貓,、猴子、狼,、斑馬,、孔雀、斑鳩,、野雞,,海洋館里的鯨魚、鯊魚,、章魚,、龍蝦、螃蟹,,以及人工飼養(yǎng)的馬,、牛、豬,、羊,、狗、貓,、雞,、鴨、鴿子等上百種動物的聲音,。
成心茹把上百種動物的聲音進(jìn)行了比對分析,,發(fā)現(xiàn)人類飼養(yǎng)的動物的語言和野生動物的語言,,雖然語系大致相同,但是也有較大的差異,。就如同中國人講的都是漢語,,卻有普通話和方言之分,動物界也有“普通話”和“方言”之說,。像東北虎和華南虎,,非洲獅和中國獅發(fā)出的聲音就有所不同。
而這些不同,,讓畢華明他們研發(fā)的“超級動物翻譯器”面臨更大的挑戰(zhàn),。
俗話說,一方水土養(yǎng)一方人,。其實(shí),,一方水土也養(yǎng)一方動物。不同的地理位置,、氣候條件,、資源環(huán)境等,也催生不同的動物種群,。
基于上述認(rèn)知,,畢華明他們決定繼續(xù)擴(kuò)大“超級動物翻譯器”的應(yīng)用系統(tǒng),盡可能做到“包羅萬有”,。不過,隨著系統(tǒng)所需要添加的元素越來越多,,“超級動物翻譯器”的系統(tǒng)構(gòu)成也越來越龐大,,按照畢華明最初設(shè)計(jì)的系統(tǒng)框架已經(jīng)不能滿足龐大容量的運(yùn)行需求。
這時(shí),,畢華明他們遇到了一個自己無法解決的新難題,。這個“難題”就是關(guān)乎整個系統(tǒng)成敗的核心芯片沒有找到合適的。而缺乏芯片的支撐,,“超級動物翻譯器”很可能就成了“空中樓閣”——中看不中用……