“落葉歸根”一詞,,經(jīng)常被客居他鄉(xiāng)的人演繹,,帶來幾多愁緒。從大自然的現(xiàn)象來解釋,,“落葉歸根”即指飄落的枯葉,,掉在樹木根部,,比喻事物有一定的歸宿。對于人們的思鄉(xiāng)之情而言,,則多指客居他鄉(xiāng)的人,,終要回到本鄉(xiāng)。
許多異鄉(xiāng)人在年紀(jì)大了后,,想回故鄉(xiāng)看看,,想回老家置業(yè),想在家鄉(xiāng)居家養(yǎng)老,,年輕一些的人不大能理解,。他們想,已走出了家鄉(xiāng),,現(xiàn)在的生活比在老家時好過了許多,,為啥還要去過那種簡單、回歸的生活呢,?
我曾經(jīng)也不能理解父母在家鄉(xiāng)反復(fù)置業(yè)的做法,,賣了家鄉(xiāng)的房屋后,又心心念地想置辦一套,。同時,,亦不能完全理解隨我們生活了十多二十年后,母親在身體尚好之時,,還要定期回老家住住的“折騰”,。
當(dāng)我突然產(chǎn)生希望在家鄉(xiāng)擁有一處居所的想法時,,仿佛一下子明白了父母曾經(jīng)的想法和做法,那是對家鄉(xiāng),、對那生你養(yǎng)你令你魂牽夢繞的地方的念想,。
因拆遷,父母在家鄉(xiāng)置辦的最后一套小公寓,,在母親生前完成了相應(yīng)處理,,也就是說,在老家,,我們已無房產(chǎn),。
想想長眠于家鄉(xiāng)墓園的父母,對家鄉(xiāng)的思念之情徒增,,便想到了“落葉歸根”一詞,,也令我產(chǎn)生了要在家鄉(xiāng)擁有一處物業(yè)的想法。
離開家鄉(xiāng)幾十年,,以往只想著很難回家鄉(xiāng)久住了,可不知咋的,,近期對有空時回故鄉(xiāng)住住的念頭產(chǎn)生了,,而且感覺越來越強烈?;蛟S是年齡增大,,生活方式有所改變,想法也隨之而變吧,。
現(xiàn)在對“落葉歸根”一詞的理解,,不能視為完全的回歸,只表明對根的懷念長存,,并在擁有對家鄉(xiāng)的眷戀之時,,定期探訪以稀釋對故鄉(xiāng)的思念之情。在家鄉(xiāng)的自有物業(yè)中久居一段時日,,回憶起那過往的點點滴滴,,必定會帶來生活的新滋味。