096 巡林客 1
“帶領大家從土地里獲得力量?”
哈克在一瞬間仿佛是想到了什么,但是仔細去想的時候,,就發(fā)現自己想不起來剛才想到了什么。
這句話讓哈克很在意,,哈克此時非常的疑惑。
這里并不是傳統的劍與魔法世界,,更不是落后愚昧的中世紀,。
很多看似愚昧野蠻的行為,正是這個時代的主流認知,。
哈魯比覺得自己說的不對,,補充說道:“不是指地上哦,也差不多的意思,,赫拉大人和我說過,,大家跟隨領主就能獲得力量,?!?p> 哈克發(fā)現自己忽視了一件事情,如果跟隨領主就能獲得力量的話,,那么外面那些敵人和大陸百族對領主的態(tài)度就不難解釋了,。
這個事情好像是一直都很明顯的事情吧?
哈克覺得自己好像一直都覺得給別人帶去力量是自己的專屬能力,,所以才忽略了別人家的領主能力,。
想到這里,,哈克就感覺有什么很重要的事情被自己忽略掉了。
“我感覺到了,!”哈魯比似乎是發(fā)現了什么,,很快帶著哈克降落到了一顆大樹的旁邊。
哈克雙腳觸碰到了地面,,站好后說道:“感覺到什么了,?”
哈魯比看著前方說道:“感覺到另外的能量,他在這里等我,?!?p> 哈克仰起頭看向了前方的大樹,“去樹上看的話,,是不是看的更遠一些,?”
“不行?!惫敱冉忉尩溃骸耙话闵值臉洳荒茈S便上去,,妖精和精靈們都對大樹很重視?!?p> 這個時候從大樹后方走出來一個獵人打扮的男性精靈,。
精靈的實際年齡很難確定,這個精靈也是如此,,從外表上看大概是人類的四十多歲,。
他的黑色長發(fā)被一頂寬邊的遮陽帽所覆蓋,在帽子的后方有用鳥羽做成的墜飾,,讓帽子看起來有些大的感覺,。
身材精壯又消瘦,看起來并不胖,,也不高大,,但是威壓很強。
他的出場就像是幕后人物安靜的出場一樣,,讓人覺得這個獵人很不一般,。
和哈克所想象的一樣,這個帥氣又滄桑的精靈大叔讓哈克有一種【不愧是精靈】的想法,。
“我是這里的巡林客林登,,翼人,還有人類的孩子,,我聽到了風的私語,,你們在這里迷路的有些久了?!?p> 林登注視著哈克,,在哈克那好奇的目光下,,又將目光放在了哈魯比身上。
哈魯比激動的說道:“我是風羽村的哈魯比,,這是我的朋友哈克,,我們來找你是為了告訴你,附近有危險的蟲子,!”
林登露出了很意外的表情,,疑惑的說道:“感謝你的提醒,但是我對這一片很熟,,并沒有察覺到危險的蟲子,。”
哈克解釋道:“對你來說并不危險,,我們稱它為巨口蚯蚓,,是一種在土壤里以植物和腐爛的尸體為食的蟲子?!?p> 林登注視著哈克,,他感覺哈魯比并不是那種說話的頭兒。
“這種蟲子我見過很多,,也能夠對付,。”
哈克提醒道:“這種蟲子的出現,,代表著更多的蟲子出現,,當你看到一只巨口蚯蚓的時候,就說明這個地方已經出現不知道多少種蟲子了,?!?p> 林登想了想,很快說道:“謝謝你們的提醒,,我會注意這方面的事情,,你們看起來很閑,能替我給王庭的精靈送一封信嗎,?”
哈克和哈魯比同時搖頭,,她們兩個都不想接這個送信任務。
林登放下了戒備,,主動說道:“報酬不用擔心,,我有一些積蓄?!?p> “不是報酬的事情,,我們剛從很遠的地方回來,,不想再趕路了,?!惫藢χ值钦f道,“很遺憾,,我們幫不到你,。”
林登想了一下,,說道:“沒關系,,謝謝你們提醒了我要做什么,作為答謝,,我過幾天會向風羽村送去兩件武器,,我看你們沒有適合的武器?!?p> 林登觀察哈克和哈魯比,,發(fā)現這兩人都沒有使用武器的習慣。
哈魯比高興地說道:“好??!我叫哈魯比!我會一直在村子里等著的,!”
林登聽到哈魯比的話,,就說道:“風羽村那邊最近遇到了一些麻煩,你如果需要幫助的話,,吹響這個哨子,,我這邊若是沒有麻煩的話就過去幫你們一次?!?p> 林登不知道從那里丟出來一枚木頭做的哨子,,哈魯比激動的接住了這個做工精美的木哨。
哈克則是亮著大眼睛看著林登,,“林登叔叔~你剛才是從那里拿出來的哨子?。渴强臻g戒指嗎,?”
林登的手上確實是有戒指,,這個世界的法師和一些貴族都有佩戴戒指的習慣,尤其是一些魔法戒指,。
“確實是空間戒指,。”林登不否認自己身上有好東西,,“叫我林登就可以,。”
哈克高興地說道:“我叫哈克,,請問空間戒指貴嗎,?一般要多少錢才能買到,?”
“我不清楚,但是這個不能給你,,這是一位法師朋友的饋贈,,我用了很多年?!绷值遣簧朴跍贤?,很快對著哈克說道:“哈克,你們離開的時候小心外面那些半人馬,?!?p> 哈魯比氣憤的說道:“那些強盜占據了這肥沃的土地,太壞了,!我們把它們趕走,!”
林登平靜的說道:“不論是我們還是那些半人馬,誰在這里生活,,對這片大地來說都沒有影響,,我只是這里的看守者,不是這里的主人,?!?p> “那這里的主人是誰?精靈王庭嗎,?”哈克想知道這里誰說話管用,。
林登解釋道:“我們這里和人類那邊不一樣,并沒有誰是主人,,在遵守力量法則的同時保持理性和自我,,這就是居住在這片地區(qū)需要注意的地方?!?p> “半人馬們用力量占據了這里,,但是它們存在本身就是生命對這片大地的賜予?!?p> 哈克想了一下,,“所以我們把那些半人馬強盜殺了埋在土里,也是符合這里規(guī)矩的行為,?”
林登鄭重的說道:“你最好不要那樣想,,占據這里的半人馬團伙的頭兒,是一只非常強壯的半人馬,,他的實力很強,,是一名經歷過殘酷斗爭的強大戰(zhàn)士。”
“如果你們冒犯了他們,,他們很有可能會追殺你們,。”
哈克說道:“可是我打算在森林外面的地方建立領地,,我其實是打算成為一名領主,,如果放任那些危險的半人馬在附近居住,,依照半人馬的強勢性格,,我覺得半人馬會襲擊我的村落?!?p> 林登皺起了眉頭,,很認真的說道:“我覺得你適合去諾德薩斯發(fā)展?!?