蘇文的話,,讓現(xiàn)場(chǎng)的一些人大為不爽,。
他說得雖然委婉,但是那意思還是太明白了,,什么“希望大家聽得明白”,,意思不就是說可能大家聽得不明白么!
“很晦澀的詩歌”,,那是什么狗屁,,會(huì)讓人聽都聽不懂嗎?而且蘇文又開門見山說是愛情詩,,這種調(diào)調(diào)的詩歌,,不就是愛來愛去一個(gè)基調(diào)罷了,還有什么聽不懂的,?
再說了,,現(xiàn)場(chǎng)能來參加詩歌沙龍的人,哪怕是年紀(jì)最小的新生,,大多對(duì)于詩歌都有一些研...