111,、小丑要買下紐約,,然后炸了
長(zhǎng)城,老外看到了,,只會(huì)單純的感覺(jué)驚訝,,以古代的人力,,在崇山峻嶺之間,蓋這么長(zhǎng)一段城墻,,太匪夷所思,,太了不起了之類。
所以英文直譯是偉大的墻,。
但是長(zhǎng)城對(duì)于龍國(guó)來(lái)說(shuō),,到底意味著什么,在整個(gè)民族文化歷史傳承中,,又有著怎么樣重要的地位,,老外們卻并不清楚。
當(dāng)然,,你如果要仔細(xì)掰開了跟老外們說(shuō),,他們也不一定愛聽,,他們只愿意聽他們自己想聽的,根本不在乎你們本來(lái)到底是什么,。...