敬酒歌
你如驕陽(yáng)照耀萬(wàn)民,,五彩寶石亮若繁星,。
請(qǐng)把金杯遞我手里,吾愿親自倒酒為你,。
珍珠黃金飾其裙裾,,高山宮殿樂(lè)聲長(zhǎng)鳴。
福玻斯常在你身邊,,不知何時(shí)與你同行,。
萬(wàn)千俊男俯身于前,七國(guó)君主有四癡情,。
一人折頸于雨夜間,,玫瑰梧樹(shù)燃于火里。
光灑各地鐘鼓齊唱,,你的笑容甘之若飴,。
盡情喝完這杯美酒,為你凱旋眾民歡慶,。
那羅辛訶
理查唱給密涅瓦
你如驕陽(yáng)照耀萬(wàn)民,,五彩寶石亮若繁星,。
請(qǐng)把金杯遞我手里,吾愿親自倒酒為你,。
珍珠黃金飾其裙裾,,高山宮殿樂(lè)聲長(zhǎng)鳴。
福玻斯常在你身邊,,不知何時(shí)與你同行,。
萬(wàn)千俊男俯身于前,七國(guó)君主有四癡情,。
一人折頸于雨夜間,,玫瑰梧樹(shù)燃于火里。
光灑各地鐘鼓齊唱,,你的笑容甘之若飴,。
盡情喝完這杯美酒,為你凱旋眾民歡慶,。
理查唱給密涅瓦