169:交界地傳統(tǒng)美德
現(xiàn)在這種情況林褪人都麻了,,這群人連亞人的話都聽(tīng)不懂,究竟是怎么和它們混到一起的,。
亞人首領(lǐng)一陣嚎叫,,用手中的匕首指著史東薇爾城方向,,并不斷在半空中交叉揮舞。
“它們說(shuō)的啥,,你們能聽(tīng)懂嗎,?”
林褪降落到房屋上面,充滿疑惑的看向自己的信徒,。
“能聽(tīng)懂,,但只能聽(tīng)懂一點(diǎn)點(diǎn)。
它貌似是在說(shuō)史東薇爾有一群很壞很壞的人,,它要?dú)⑺览锩娴臄橙?。?p> 等信徒翻譯...