而在接下來的三天里,,我就像是一只生氣的青蛙,,眼睛鼓鼓地坐在電腦前為李雷的論文做翻譯。因為實在是太專業(yè)了,,很多單詞甚至要一個一個查字典,,而更人崩潰的是,,大部分字典里也沒有給出詳細該選用哪個詞,。室友們紛紛好奇我在做什么,以為我找到了一份做翻譯的工作,。而如果我告訴她們,,我是在免費為我的中學同學做論文翻譯,我相信她們一定會指著我的腦門問我喝高了沒有,。而如果我告訴他們那個叫李雷的男生是我中學時的暗戀對象,,她們一定會哈哈大笑著問我喝高了沒有。
在翻譯工作大公告成的第三天中午,,我奇跡地接到了一個叫道奇貿易公司(中國區(qū))人力總監(jiān)的電話,。
我一邊疑惑一邊樂得嘴要咧到腮幫子了。
“什么,?叫我去面試,?”我響亮干脆地說著話以此彰顯自己有條不紊的辦事風格,“可是我印象中好像沒有向貴公司投簡歷啊,?!?p> 其實我都不記得到底投了哪些公司的簡歷。
只是對這家叫做道奇的貿易公司真的完全沒有一點印象,。
對方頓了一下說:“哦,,是這樣的,你前幾天參加人才招聘會了吧,?!?p> 我默認。
對方信心大增:“我們是從那個招聘會上得到了你的資料,,經過初次篩選,,我們認為你是萬里挑一的合適人選,所以無論如何,,請你參加我們的面試,。”
掛掉了電話,,我疑惑重重,。
三個月的求職生涯里來,我第一次遇見這么莫名其妙的面試通知,。說給同學聽,,她們都是一副警備的樣子,勸我千萬別去,,說肯定是電視新聞里說的騙子公司什么的,。
我卻心存一絲僥幸。
也許的確是我的簡歷做得很好,,我的能力很出眾入了伯樂的法眼,。
接到李雷的電話時候,我故作鎮(zhèn)定,。
“收到電子郵件了嗎,?”我問,前一天晚上我已經寫了電子郵件給他,,并附了他的論文的全部英文翻譯版本,。
“收到了,謝謝你,?!彼曇舻统恋卣f。
“感冒了,?”我貼心地問,。
“沒有?!崩罾椎穆曇舾统亮?,像是下雨前烏黑的天,“只是覺得浪費了你的時間和精力,,感覺有些對不起你,。”
“不要這么說,,很樂意能為你做點事情,。”說完這句話我都覺得不好意思,,蹩腳地補充了一句,,“都是老同學嘛?!?p> “是啊,,我還記得你曾送過我一盤英語磁帶呢。那個時候你是我們全班的學習榜樣,?!?p> 當聽到李雷說起我曾送他一盤英語學習磁帶的時候,我的臉刷地紅了,,那速度,,就跟宇宙飛船上天似的。臉紅完了我就核計,,他太過分了,,先是跟Lucy當街熱吻,上演轟轟烈烈的情深深雨蒙蒙,,然后又提中學送他東西的事,,這是不是有意奚落我啊,。
“都是過去的事了?!蔽姨氯?,“你的記憶力還真好?!?p> “真對不起你,。”他再次道歉,。
“怎么了,?”我疑惑地問,“那篇文章翻譯得不好,,沒用上嗎,?”
“不,不,,我看了,,文章翻譯得很好,只是我沒用上,?!?p> “為什么?”我心一沉,。
“我把工作弄丟了,。”李雷這樣回答,,然后風趣地笑笑,,“本來說好的留校名額,最后分配給了另外一位同學,?!?p> 后來我才知道,另外那位同學他的父母是學校里的員工,,雖然并不是一線的教師,,在高校里做行政工作多年,也是人脈實力雄厚,,而李雷的家庭無論從物質積累和社會資源哪方面都不能與之抗衡?,F(xiàn)在找份工作,有時可不僅僅是找份工作那么簡單,,所以就算李雷長了三頭六臂也只能無奈地看著那只到嘴的鴨子飛了,。
除了安慰他之外,我也真的不知道能做點什么。
但我很好奇這個時候,,不應該是Lucy陪在他身邊嗎,?
“不管怎么樣都十分感謝你幫我翻譯論文。明天請你吃飯好嗎,?”李雷在電話的最后向我發(fā)出邀請,。
我說:“好,那明天聯(lián)系,。”
本書由瀟湘書院首發(fā),,請勿轉載,!