日本乱妇乱子视频网站_国产成人精品日本亚洲专区6_中字无码av电影在线观看网站_想看一级黄色片_亚洲乱亚洲乱妇67194老熟妇_免费看欧美一级特黄a大片一_国产视频第一页_国产又黄又刺激又爽视频黄_国产91精品看黄网站在线观看_免费看黄无码网站,AV网站免费线看精品,娇妻在办公室被C到娇喘,国产18禁黄网站禁片免费观看

首頁 現(xiàn)代言情

黑暗神殿

【八大行星與冥王星的命名,星期,、行星與眾神】

黑暗神殿 痕夜 4632 2012-06-27 10:44:50

  一,、八大行星和矮行星冥王星的名字全是古希臘的神的羅馬名。

水星是信使之神墨丘利Mercury(原名赫耳墨斯Hermes),,金星是愛神維納斯Venus(原名阿佛洛狄忒Aphrodite),,火星是戰(zhàn)神瑪爾斯Mars(原名阿瑞斯Ares),,木星是主神朱庇特Jupiter(羅馬統(tǒng)治希臘后將宙斯Zeus改為朱庇特),,土星是主神之父,、農神薩杜恩Saturn,,天王星是為了紀念當年發(fā)現(xiàn)了鈾元素而命名,他的名稱來自古希臘神話中的天空之神烏拉諾斯(Uranus),,海王星是古希臘神話中海神波塞冬(Poseidon)的羅馬名(Neptune),,冥王星希臘神話中冥王哈迪斯的羅馬名普路托(Pluto)命名,。

二、星期的起源,。

我們都知道,,一個星期有七天,在漢語中按數(shù)字分別叫做星期一,、星期二,、星期三、星期四,、星期五,、星期六,、星期日。除了星期日以外其他的都很好理解,,按照順序從一數(shù)到六就是,。然而其他語言中似乎都非常復雜,。在英語中,,一周七天被分別稱為Monday、Tuesday,、Wednesday、Thursday,、Friday、Saturday,、Sunday,除去后綴-day以外我們似乎只能看出來Sunday中的sun部分,,即太陽,,這也為我們透漏了一個有趣的信息,,正好在中文里這一天也被稱為星期“日”,。這實在是非常有趣,,可是其他六個星期名稱該怎么解釋呢,?

中文的“星期日”和英語的Sunday不禁讓人想到日語中對這一天的稱呼:日曜日,,這又是一個多么美麗的巧合啊,或者說這其中一定有著一致的規(guī)律吧,。學過日語的朋友都知道,,日語中從周一到周日分別稱為:月曜日、火曜日,、水曜日,、木曜日、金曜日,、土曜日,、日曜日。Monday在日語中稱為月曜日,,這似乎在暗示我們Monday中的mon-和英語中表示“月亮”的moon有關系,!我們還能夠看到,日語對星期的稱呼中正好包含了“七曜”的概念,,即古代所稱的日月五行:太陽、月亮,、火星,、水星,、木星、金星,、土星。然而這些星期的概念到底和七曜有著什么樣的關系,,各種語言中的星期名稱又是怎么樣來的呢?

需要解決的第一個問題是:為什么一周有七天,?

起初神創(chuàng)造天地,。地是空虛混沌,、淵面黑暗,、神的靈運行在水面上,。神說,、要有光,、就有了光,。神看光是好的,、就把光暗分開了,。神稱光為晝、稱暗為夜,、而且有晚上,、而且有早晨,、這是第一日。

神說,、諸水之間要有空氣,、將水分為上下,。神就造出空氣,、將空氣以下的水,、空氣以上的水分開了、事就這樣成了,。神稱空氣為天、而且有晚上、而且有早晨,、是第二日,。

神說、天下的水要聚在一處,、使旱地露出來,、事就這樣成了。神稱旱地為地,、稱水的聚處為海,、神看著是好的。神說,、地要生長青草、和結種子的菜蔬,、并結果子的樹木、各從其類,、果子都包著核,、事就這樣成了,。于是地生長了青草,、和結種子的菜蔬、各從其類,、并結果子的樹木、各從其類,、果子都包著核。神看著是好的,、而且有晚上,、而且有早晨,、是第三日。神說,、天上要有光體,、可以分晝夜,、作記號,、定節(jié)令,、日子、年歲,、并要發(fā)光在天空、普照在地上,、事就這樣成了,。于是神造了兩個大光,、大的管晝,、小的管夜、又造眾星,。就把這些光擺列在天空,、普照在地上、管理晝夜,、分別明暗,、神看著是好的、而且有晚上,、而且有早晨,、是第四日。

神說,、水要多多滋生有生命的物,、要有雀鳥飛在地面以上、天空之中,。神就造出大魚,、和水中所滋生各樣有生命的動物、各從其類,、又造出各樣飛鳥,、各從其類、神看著是好的,。神就賜福給這一切,、說、滋生繁多,、充滿海中的水,、雀鳥也要多生在地上。而且有晚上,、而且有早晨,、是第五日,。

神說、地要生出活物來,、各從其類,、牲畜、昆蟲,、野獸,、各從其類、事就這樣成了,。于是神造出野獸,、各從其類、牲畜,、各從其類,、地上一切昆蟲、各從其類,、神看著是好的,。神說、我們要照著我們的形象,、按著我們的樣式造人,、使他們管理海里的魚、空中的鳥,、地上的牲畜,、和全地、并地上所爬的一切昆蟲,。神就照著自己的形象造人,、乃是照著他的形象造男造女。神就賜福給他們,、又對他們說,、要生養(yǎng)眾多、遍滿地面,、治理這地,、也要管理海里的魚、空中的鳥,、和地上各樣行動的活物,。神說、看哪,!我將遍地上一切結種子的菜蔬,、和一切樹上所結有核的果子、全賜給你們作食物,。至于地上的走獸,、和空中的飛鳥,、并各樣爬在地上有生命的物、我將青草賜給他們作食物,、事就這樣成了,。神看著一切所造的都甚好、而且有晚上,、而且有早晨,、是第六日。

天地萬物都造齊了,。

到第七日,、神造物的工已經(jīng)完畢、就在第七日歇了他一切的工,、安息了,。神賜福給第七日、定為圣日,、因為在這日神歇了他一切創(chuàng)造的工,、就安息了。

──《圣經(jīng)·創(chuàng)世紀》1~2節(jié)

《圣經(jīng)》開篇即講到,,上帝用六天來創(chuàng)造世界,第七天休息,。因此這整個創(chuàng)世周期共有七天,。虔誠的希伯來人與后來的Christianity教徒謹遵上帝的教誨,六天勞作,,一日禮拜,,以感謝圣主的創(chuàng)生之恩。于是這一“勞作—休息”的周期便被歐洲人固定并傳承下來,,這一個周期即七天,,這七天實乃紀念上帝創(chuàng)世的全過程。Christianity教認為,,人之所以要勞作是因為受到神的懲罰,,而敬神則要遠比勞作重要,因為就《圣經(jīng)》所述,,亞當夏娃因違背神意偷食禁果而使全人類犯下原罪,,虔誠敬神便成為贖罪的一個重要過程。也正是基于這一點,,人們將星期日作為了一周的第一天,,于是我們漢語中的“星期六”則變成一周的第七天。關于這一點我們將在后文中具體分析各種語言中“周六”概念時詳細講解,。

第二個問題是:一個星期和七曜之間的關系,。

漢語中“星期”無疑暴露了這個概念的一個重要內涵,,即【星之周期】。上帝創(chuàng)世用了七天,。這一點很快和古代的天文學說融合起來,,因為很早以來,人們一直認為地球是宇宙的中心,,宇宙中繞著地球運動的行星共有七個,,分別是:月亮、水星,、金星,、太陽、火星,、木星,、土星,即在古代廣泛流行的“七大行星”的宇宙觀,。我們看到,,從托勒密的古典天文巨著《至大論》到文藝復興時但丁的《神曲》等古代作品中,無不描述著這樣的宇宙觀,。關于七大行星的宇宙觀在歐洲至少盛行了一千年,,并且實際或許要遠遠高于這個數(shù)字。上帝創(chuàng)世用了七天,,圍繞著地球運動的有七位大行星,,這二者之間的融合使得每一天被與一位固定的行星對應了起來,從日語中很顯然能看到這對應的形式:星期天稱為日曜日,,對應太陽,;星期一稱為月曜日,對應月亮,;星期而稱為火曜日,,對應火星;星期三稱為水曜日,,對應水星,;星期四稱為木曜日,對應木星,;星期五稱為金曜日,,對應金星;星期六稱為土曜日,,對應土星土星對應星期六,。英語中土星稱為Saturn,而星期六稱為Saturday,,我們沿著Sunday即sun-day【太陽日】,、Monday即moon-day【月亮日】的邏輯,,會發(fā)現(xiàn)Saturday其實正是saturn-day【土星日】之意。

可是我們是否依然能照此思路分析下去,,來解決所有的問題呢,。

想要解決這個問題,我們似乎需要先弄清楚外語中行星名稱的來歷,。

遠從兩河流域的古巴比倫時代開始,,人們將行星視為神靈一樣崇拜,并將每個行星都命名以一個具體的神明,,這個對應表現(xiàn)為:

太陽對應太陽之神Shamash

月亮對應月亮女神Sin

火星對應戰(zhàn)神Nergal

水星對應智慧之神Labbu

木星對應雷神Marduk

金星對應愛神Ishtar

土星對應農神Ninurta

后來,,這種拜星文化傳到了古希臘,希臘也效仿巴比倫人,,用對應的神靈來命名這些行星,。古巴比倫的占星學家還發(fā)現(xiàn),一個月大概有28天,,這二十八天根據(jù)月相可以分為四個部分,,分別是新月到上弦月、上弦月到滿月,、滿月島下弦月,、下弦月到新月,每個部分正好是七天時間,。于是他們將這七天與日月五行相結合,,用“七大行星”的名字命名了這七天。

三,、星期名稱、行星與眾神,。

中國古人所稱「七政」,,系指日月加上金木水火土五星。無獨有偶,,西方也是以「七政」來命名一周的七天,。金木水火土五星,在西方又分別以Venus,、Jupiter,、Mercury、Mars,、Saturn五位羅馬神只稱之,。(至于日Sol和月Luna,在拉丁文中既代表天體,,又是神名,。)日文中所謂日曜日,、月耀日、火曜日,、水曜日,、木曜日、金曜日,、土曜日,,正是根據(jù)歐洲的「七政命名法」而來。然而,,在英,、法、德,、意,、俄、西諸現(xiàn)代歐洲語言中的星期名,,沒有一種能囊括七神之名,。然而,將幾種語言合而視之,,則能得其要領,。舉例而言:

星期日:

日曜日(日)

Sunday(英)

Sonntag(德)

Dimanche(法)

Domenico(意)

Domingo(西)

Voskresenye(俄)

只有英文和德文還保留了「太陽」之稱。意,、法,、西諸羅曼語言的稱呼,源自拉丁文Dominico,,即「主日」(Day-of-the-Lord)之意,。俄文Voskresenye則是重生(Resurrection)之意,更與Christianity有莫大關系,。

星期一:

月曜日(日)

Monday(英)

Montag(德)

Lundi(法)

Lunedi(意)

Lunes(西)

Ponedel’nik(俄)

「Mon」,,無疑是英文Moon、德文derMond一語的變體,。而月亮在法文作la-lune,,意西二文作la-luna,亦正相合,。俄文「星期」稱為nedelya,,Ponedel’nik,一周之首也,。

星期二:

火曜日(日)

Tuesday(英)

Dienstag(德)

Mardi(法)

Martedi(意)

Martes(西)

Vtornik(俄)

星期二,,從羅曼諸語中,不難看到Mars(火星)一詞。不錯,,星期二是戰(zhàn)神的日子,。英語中的Tue,正是北歐戰(zhàn)神Tyr名字的變形,。(盎格魯撒克遜人始終源自北歐嘛,。)英文中把烈士稱為Martyr,將Mars和Tyr南北歐的兩位戰(zhàn)神名字結合在一起了,。德語中,,Dienst是「服務」之意,這個名字無疑是路得教的卷標,。而俄語中,,vtoryy就是the-second。

星期三:

水曜日(日)

Wednesday(英)

Mittwoch(德)

Mercredi(法)

Mercoledi(意)

Miercoles(西)

Sreda(俄)

星期三,,從羅曼諸語都可以看出Mercury一詞,。英語Wednes,就是北歐主神Odin(Wodin),。Wodin和Mercury在神話上幾乎沒有對應之處,,從南北歐對星期三命名的不同,也可見文化之差異,。日耳曼人份屬北歐,,古代也將周三奉獻給Odin。到了Christianity時代,,當然不能容忍異教徒的主神,,就干脆將之稱為Mittwoch(middle-of-the-week),倒跟俄語很相似了(俄語sredi就是among之義),。

星期四:

木曜日(日)

Thursday(英)

Donnerstag(德)

Jeudi(法)

Giovedi(意)

Jueves(西)

Chetverg(俄)

羅馬主神Jupiter,,又稱Jove。其實Jupiter就是Jove-Pater(天父宙斯)的聯(lián)體,。意大利語的Giove和Jove最接近,。學過歐洲語言的都知道,不少拉丁詞語中的「o」,,到了法語變成「eu」(如populus--&gtpeuple[people]),到了西班牙語變成「ue」(如novus--&gtnuevo[new]),。因此,,無論Jeu還是Jueve,都是Jove之意,。Jove在羅馬神話中,,既是主神,又是雷神,,但北歐神話中,,雷神Thor則是主神Odin之子,。英語的Thur,乃Thor的一音之轉,。而德語則把神名隱去,,直呼為雷(der-Donner)了。俄語中,,chevertyy系「第四」之義,。

星期五:

金曜日(日)

Friday(英)

Freitag(德)

Vendredi(法)

Venerdi(意)

Viernes(西)

Pyatnitsa(俄)

俄語中,pyatyy是第五的意思,。其它語言中,,這一天都是獻給愛情、美貌和生育女神的,。Venus在意大利語稱為Venera(還是比較喜歡意大利語的拼法,,英文-us后綴太男性化了)。Vendre和vierne都是變體(法國人的舌頭不能容忍n和r連在一起,,必須加上一個d而后快,;西班牙人則經(jīng)常喜歡輔音錯位[例如這里的n和r的錯位])。而北歐神話中,,F(xiàn)reya就是Venera的對應者,。(七日中,只有星期一和星期五的神名保存得最完善,??磥砣藗冞€是熱愛月亮和愛情。老子說強梁者死,、柔弱者存的道理,,也再一次體現(xiàn)了,呵呵,。)

星期六:

土曜日(日)

Saturday(英)

Samstag(德)

Samedi(法)

Sabato(意)

Sabado(西)

Subbota(俄)

最后一天星期六,,名稱也是被改得最體無完膚的一天。無論信東正教的The-Russians,,還是信天主教的意大利西班牙人,,都以這天為齋戒日(SabbathDay)。德語把集合稱為sammeln,;集合干什么呢,?還不是齋戒祈禱。法國人喜歡和The-Russians窩里斗,,這一次卻依了The-Russians,,用了「sam」的詞干。可見在上帝面前,,一切紛爭都是次要的,。可憐的羅馬神話中第二代神王Saturn,,在異教徒時代已經(jīng)被其子Jupiter推翻了,,到了Christianity時代,更是僅在英倫三島留下了名字,,豈不悲哉,。

帖寫完了,最后循例作個總結:

法國人總以自己的文化為傲,,使得不少學法文的也以自己的法文為傲,。其實只是它那挺小資的發(fā)音引起不少小資的共鳴。數(shù)拉丁之禮,,尚在意大利焉,。西班牙土是土了些,但還不虛浮,,比瞎洋洋自得好,。

英國人偏處一隅,偶爾也令一些遺產(chǎn)避過災劫,。

The-Russians的工具理性,,令一星期中有了「服務日」、「集會日」,,但不要以為他們好戰(zhàn),,他們主神、戰(zhàn)神和雷神都避而言他,,他們的工具理性需要月亮和愛情的滋潤,。

古羅斯雖也滿天神佛,但后代The-Russians干脆什么神都不要,,把短短一周量來量去,,這跟他們把國土面積量來量去的做法有異曲同工之妙。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設置
設置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南