第112章 《兩只老虎》
“呀,這個(gè)小姑娘,,長得好漂亮呢!”
“是啊。真水靈,!”
“而且,,還那么小,就敢自己上臺表演了,?真棒呢,。”
“說的是呢,!我家的那個(gè)臭小子就沒有這種勇氣,,都已經(jīng)快要上小學(xué)了,讓他上去表現(xiàn)一下自己,,他居然還不敢,!真的是氣死我了!”
“哈哈,!我們家的也差不多,。”
……
小馨月才剛一登臺,,底下的那些家長和同齡段的孩子們的視線就通通都投射過來了,。
特別是那些家長們,他們在看到小馨月的那一刻起,,基本就掩藏不住自己眼睛里的喜歡和艷羨之情了,。
畢竟,像小馨月這樣同時(shí)長得那么漂亮,,又那么精伶,、可愛的女孩子,是不可能會有人不喜歡的,。
特別是他們還看到了,,以小馨月這么小的年紀(jì),,她居然就敢獨(dú)自一人上臺去進(jìn)行表演了。相比較之下,,他們自己孩子們就跟是白長了那么高的個(gè)子似的,,想想就讓人覺得火大了。
“嗨,,小朋友,,你馬上要表演的是什么節(jié)目呢?”
而臺上的主持人,,在看到小馨月的瞬間,,他也馬上就喜歡上了這個(gè)漂亮的小姑娘了。他笑容滿臉地就來到了小家伙的前面,,蹲下身子,,降到與她基本相等的高度上,最后才問道了,,“來,,小朋友,可不可以告訴叔叔,,你一會要表演的節(jié)目到底是什么?。俊?p> “可……可以??!我想唱歌給大家聽!”
而小馨月呢,,是一直到這個(gè)時(shí)候,,她都仍然沒有半點(diǎn)像怯場的跡象的。
要不怎么說,,有的時(shí)候,,遺傳基因真的是一種太過強(qiáng)大的存在了呢!你看看小馨月這樣的表現(xiàn),,因?yàn)樗膵寢屖且粋€(gè)大明星自然于習(xí)慣應(yīng)付各式各樣不同的公共場合,,所以,她一個(gè)只有區(qū)區(qū)三四歲的小姑娘就也同樣的那么游韌有余了,?這真的是太夸張了,。
“哦?是嗎,?小朋友要唱的是什么歌呢,?我讓我們配音師傅馬上給你放音樂好不好?”
“好??!我要演唱的歌曲是,,《兩只老虎》!叔叔,,麻煩您了,!”
小馨月說著,還認(rèn)真的給主持人鞠了一個(gè)躬,,搞得他一時(shí)真的是太過感慨了,!
這個(gè)小姑娘,可真的是太討人喜歡了,。她可不僅僅只是膽子夠大啊,,連家教都是這么好的?真的是不知道,,她的父母是怎么教出來的,。
主持人心里想道,于是,,就示意一邊的配音師傅準(zhǔn)備給小家伙放音樂伴奏了,!
但是,這個(gè)時(shí)候配音師傅其實(shí)都快懵逼了,。
《兩只老虎》,?
這是什么歌曲???新出的兒歌嗎?可是,,自己怎么連聽都沒有聽過呢,?而且,不僅是他沒有聽過,,甚至是他到網(wǎng)上去找了找,,居然也是沒有找到的。于是,,他不得不就示意主持人,,這首歌是沒有伴奏可放的。
“什么,,沒有伴奏,?”
主持人聽到這樣的事實(shí),他也感覺是很不可思議,。
不過,,這個(gè)時(shí)候也不可能追問太多了,連忙跑去和小馨月商量了,,要不要換一首歌曲,?否則的話,,她就只能清唱了。
結(jié)果,,小馨月還根本不怕清唱,,主持人也沒有其他辦法了,于是,,只能任由她去了,。
兩只老虎,兩只老虎,,
跑得快,,跑得快,
一只沒有眼睛,,
一只沒有尾巴,,
真奇怪!真奇怪!。
兩只老虎,,兩只老虎,,
跑得快,跑得快,,
一只沒有耳朵,,
一只沒有尾巴,
真奇怪!真奇怪!
……
稚嫩,,但是清澈透人的童聲響起來,,臺下的觀眾們的眼前就不由同時(shí)為之一亮了,注意力是紛紛都被吸引過來了,。只是,,當(dāng)他們聽到歌詞里面的意思,他們頓時(shí)就變得忍俊不禁起來了,!
兩只老虎,,一只沒有眼睛,一只沒有尾巴,,可不是真奇怪嗎,?
“哈哈,這首兒歌的歌詞太有意思了,!”
“說的是呢,!小姑娘也唱得挺好的,這嗓音真好聽,!不過,,怎么都不給小姑娘放一下伴奏?有伴奏,,小姑娘唱的會更好聽吧,!”
“是啊,,是啊,!也不知道主辦方怎么搞的,。”
……
他們都覺得有些可惜,,因?yàn)闆]有伴奏,,清唱就終究是差了那么點(diǎn)意思的。
而且,,這首兒歌,,好聽確實(shí)是好聽,可是,,卻好像是又短了那么一點(diǎn)點(diǎn),!所以,他們都覺得挺可惜的,。
只是,,他們?nèi)f萬沒有想到,就在他們以為,,這首歌曲已經(jīng)被演唱完畢了,,而小姑娘也馬上就要下臺了的時(shí)候,臺上的小馨月卻只是深吸了一口氣,,接著又繼續(xù)唱下去了,。
打開蚊帳,打開蚊帳,,
有只蚊,,有只蚊,,
快啲攞把扇嚟,,快啲攞把扇嚟,
撥走佢,,撥走佢,。
打開張被,打開張被,,
有只豬,,有只豬,
快D攞枝竹黎,,快D攞枝竹黎,,
嚇走佢,嚇走佢,。
……
這竟然是粵語版的《兩只老虎》,,臺下有懂得粵語的家長們就紛紛地覺得好奇了,,這首歌竟然還有粵語版的?而且,,這小姑娘的粵語也真的是太標(biāo)準(zhǔn)了,。他們聽了真的是倍感親切的。
至于那些不懂得粵語的家長們,,這個(gè)時(shí)候的感受就沒有那么深了,。不過,這卻并不防礙他們對這首歌表示贊賞,,因?yàn)?,即便是他們根本就聽不懂粵語吧,可是,,他們卻仍然還是覺得,,這首歌真的是很好聽的,這個(gè)旋律,,真的是太魔性了,!雖然,是僅僅只是短短的一段,。
Are you sleeping? Are you sleeping?
Brother John,, Brother John?
Morning bells are ringing. Morning bells are ringing.
Ding, dang,, dong.Ding,, dang, dong.
……
臺下家長們的贊嘆還沒有消退下去,,結(jié)果,,英文版的又來了!
當(dāng)場就嚇得臺上臺下的那數(shù)十人的眼睛都差點(diǎn)掉了一地了,。
這個(gè)小姑娘,,也太厲害了吧!不僅是能唱普通話版和粵語版的《兩只老虎》,,甚至連英文版的《兩只老虎》都能唱,?而且,這幾版的《兩只老虎》到底是誰寫的???也太不可思議了吧!難道說,,這首兒歌,,原來是一首英文歌來的嗎?
只是,他們這樣的想法還沒有產(chǎn)生有幾秒的時(shí)間,,很快他們自己就又推翻自己的結(jié)論了,,因?yàn)椋谶@個(gè)時(shí)候,,臺上的小馨月是又換了另外的一種語言了,。