詩(shī)經(jīng)大雅卷阿的全文翻譯如下:
《大雅·卷阿》
是中國(guó)古代詩(shī)歌中的一篇描述了周朝王室在洛水之畔的貴族生活,。以下是該詩(shī)的全文翻譯:
大矣哉周王室其仁如天。
鐘鼓樂音禮樂之邦,。
卷阿之墻六花之堂,。
西有洛水東有伊川,。
我有嘉賓與之同歡,。
福祿壽子孫滿堂,。
這首詩(shī)描繪了周王室的貴族生活他們過著和諧、富足的生活享受著鐘鼓樂音和禮樂文化的熏陶,。詩(shī)中描繪了卷阿之墻,、六花之堂等建筑展現(xiàn)了周王室的貴族風(fēng)范。詩(shī)中還提到了洛水,、伊川等地方描繪了周王室的地理風(fēng)貌,。最后詩(shī)中表達(dá)了周王室的嘉賓們共同歡慶的喜悅之情以及周王室的福祿壽滿堂的美好愿景。