雙楫劈波,,湖如鑒,、靜極一面,。鷗悠過、更添離索,,鏡中相見,。獨醉春酲臥夜半,醒時皓月將云煉,。坐舟中,、念我此身孤,竟氣短,。
天如墨,,酒猶酣。真情露,,舟輕泛,。游秦宮漢闕,看透治亂,。皆付東流憂社稷,,閑勾幾筆春秋淡。自古來,、史事盡如此,,從頭轉。
譯:
船槳劃著湖水,,但湖面仍如一面鏡子一樣平靜光滑,。白鷗悠閑自在地飛過,卻使我更加感覺到了漂泊無定的苦悶,,我孑然一身,,所有思念的、愛戀的,,都只能在鏡子中看到,。我一個人飲酒,伴著春風,,以致于我神智不清地睡到了夜半時分,。等我醒來的時候,空中的皓月提煉了白云而散出清光,,正普照世間,。坐在船上,想到天地間唯我一人,,竟覺氣短,。
天色如墨,酒味醇酣。我的真情實感因而泛濫,,催動著小舟緩緩前行,。我曾行經(jīng)秦朝的宮殿、漢朝的宮闕,,看透了歷朝歷代的治亂興衰。忠臣義士們憂心國家的努力終究都會在歷史的車輪下付諸東流,,《春秋》只不過是閑來無事的人亂勾幾筆淡墨的結果,。自古以來,歷史上的發(fā)生的事都是這樣令人深感無力,,王朝的更替持續(xù)不絕,,不過是推倒重來而已。
人物結局:
童子極為神秘,,他的行蹤不能被后人考證,。在射陽盛會后,童子一直沒有出現(xiàn),。直到懷宗祥興二年(1279),,他再一次出現(xiàn)——也是最后一次出現(xiàn)。在崖山海戰(zhàn)中,,童子現(xiàn)身為元軍指引方向,,最終滅宋。